青海:推进汉藏双语审判人才培训培养工作
2016-04-10 09:17:44 | 来源:人民法院报第一版 | 作者:袁有玮 马德明
近日,青海省高级人民法院与省民族宗教事务委员会联合印发《关于加强青海法院汉藏双语审判人才培训培养工作的实施意见》,多形式加强双语审判人才队伍建设,扎实推进青海法院汉藏双语审判人才培训培养工作,切实维护少数民族群众合法权益。
《意见》规定,青海高院会同省民宗委制定双语审判人才培训规划和计划,每年培训一定数量的双语审判人才,坚持分类分级培训,对审判人员和汉藏双语司法辅助人员(书记员、翻译人员)突出培训重点,提高培训针对性和实效性,大力提高使用民族语言驾驭庭审能力和法律适用能力。到2020年前,对全省民族地区中基层法院的双语审判人才轮训一遍,重点培养223名既懂国家通用语言文字又熟练掌握藏语言文字审理案件的实务型法官。涉双语案件较多的基层法院,力争培养4名左右既精通审判业务、又能熟练运用国家通用语言文字和藏语言文字审判疑难复杂案件的专家型法官。充分利用全省公开招录司法辅助人员的渠道,积极协商有关部门,适当扩大汉藏双语人才招录比例,探索从教师、律师、翻译等专业人才中发现、引进双语人才。根据工作需要设立双语法官人才库,建立考核机制,严格规定入出库条件。实行双语审判人才分类管理制度,探索研究制定双语审判人才能力标准,为双语审判人才培训培养工作提供依据,确保双语审判人才能够高质量地完成双语审判任务。充分发挥双语审判人才作用,对政治素质好、工作业绩突出、群众公认的双语审判人才,优先晋职晋级。
《意见》规定,青海高院会同省民宗委制定双语审判人才培训规划和计划,每年培训一定数量的双语审判人才,坚持分类分级培训,对审判人员和汉藏双语司法辅助人员(书记员、翻译人员)突出培训重点,提高培训针对性和实效性,大力提高使用民族语言驾驭庭审能力和法律适用能力。到2020年前,对全省民族地区中基层法院的双语审判人才轮训一遍,重点培养223名既懂国家通用语言文字又熟练掌握藏语言文字审理案件的实务型法官。涉双语案件较多的基层法院,力争培养4名左右既精通审判业务、又能熟练运用国家通用语言文字和藏语言文字审判疑难复杂案件的专家型法官。充分利用全省公开招录司法辅助人员的渠道,积极协商有关部门,适当扩大汉藏双语人才招录比例,探索从教师、律师、翻译等专业人才中发现、引进双语人才。根据工作需要设立双语法官人才库,建立考核机制,严格规定入出库条件。实行双语审判人才分类管理制度,探索研究制定双语审判人才能力标准,为双语审判人才培训培养工作提供依据,确保双语审判人才能够高质量地完成双语审判任务。充分发挥双语审判人才作用,对政治素质好、工作业绩突出、群众公认的双语审判人才,优先晋职晋级。
责任编辑:杨青
网友评论:
0条评论